Jacek Plecinski

Jacek Plecinski (Polónia) nasceu em 1950. Doutorado em linguística românica pela Universidade Adam Mickiewicz de Poznan e habilitado pela Universidade Nicolau Copérnico em Torun, é atualmente professor na Escola Superior de Línguas em Wroclaw e na Escola Superior de Línguas “Samuel B. Linde” em Poznan. É tradutor de várias obras de francês, português (ex. Sinais de Fogo, de Jorge de Sena) e romeno para polaco. Centros de interesse: lexicologia e lexicografia (Quelques types de relations sémantiques dans les lexiques: français et polonais, Le Trésor idiomatique du portugais, Dicionário idiomático português-polaco, Dicionário idiomático polaco-português no prelo); humor e lúdico nas línguas (Le Ludisme langagier); problemas de tradução; ensino de línguas românicas (manuais e sebentas). Foi bolseiro do antigo ICALP, do Programa Tempus e do Instituto Camões.